
Bostonia 每年出版三次,每周在网上更新。
Cancer researcher 大卫·谢尔 is gunning for a 疾病 that has upended his life. His 妻子死后 from multiple myeloma 15 years ago.
So when the 艺术因为乳腺癌基金会, a nonprofit supporting research into the environmental causes of breast 癌症, approached him for ideas to accelerate progress, Sherr, a School of Public Health professor of environmental health, was ready.
“Dr. Sherr has long been a friend of ours and a supporter,” says 埃莉诺Anbinder (SED’62), who cofounded the foundation with Joyce Creiger (CAS’62) in 2001. “有一天,我对他说,‘我们怎样才能加快这项新濠影汇线上赌场研究?’” Sherr suggested a four-laboratory collaboration, two from Tufts and two from BU: 他自己的, which researches the mechanisms through which environmental chemicals suppress the immune system, among other topics, and 实验室 of 斯特凡诺蒙蒂, a School of Medicine associate professor of computational bio医学, who also has an appointment at SPH. The two from Tufts are led by Gail E. Sonenshein, a Tufts professor of developmental, molecular, and chemical biology, and 夏洛特Kuperwasser, an associate professor of developmental, molecular, and chemical biology.
“剩下的,”安宾德说,“都是历史了。”
Art beCAUSE已经向新成立的Art beCAUSE乳腺癌新濠影汇线上赌场研究联盟(Art beCAUSE Breast Cancer 新濠影汇线上赌场研究 Consortium)提供了一项为期三年、总额500万美元的资助,并希望能吸引其他捐赠者提供相应的资助。 建立这样一个多实验室联盟的想法,联盟主任Sherr说,“是我从很多关于团队科学的文献中偷来的。 独自从事科学新濠影汇线上赌场研究要困难得多。 It has to be team science if you really want to get somewhere.”
Sherr说,每8名美国女性中就有1名患有乳腺癌,每年有4万人死于乳腺癌。 He shared his hopes for the consortium with Bostonia.
谢尔: 这个想法是为了建立证据,证明环境确实是导致乳腺癌的主要因素。 Gail Sonenshein和夏洛特Kuperwasser是主要的乳腺癌新濠影汇线上赌场研究人员。
文献中总是有关于环境在多大程度上起作用的争论。 据估计,33%到85%的癌症在某种程度上受到环境化学物质的影响。 我们可以把大约10%的癌症归因于坏基因的遗传。 这并不意味着我们还没有发现其他基因,但这种可能性越来越小。 在另外的90%中,有些可能是随机的,你对此无能为力,但我认为超过一半是由于环境暴露造成的。
How many chemicals do you think are registered for use in consumer products by the 环境保护署? 约84000人。 其中约2%已经过检测,以确定它们是否致癌。 在这2%中,大约30%是致癌物。 假设总体致癌物率为0.5%。 这是我们一直接触到的大约400种致癌物。
这正是斯特凡诺蒙蒂正在做的,试图找到一种非常快速,经济的方案来一次筛选数千种化学物质,以在短时间内获得某些特征。 这些特征被录入数据库,然后他确定哪些特征是致癌物共有的哪些特征是其他非致癌物共有的。 他认为他能识别出致癌物的特征。
问题的一部分实际上是让化学物质进行测试。 我们花了两年时间收集了300个。 还有一个额外的问题,一种可能不是致癌物,另一种也不是,但它们加在一起可能是致癌物。
Gail Sonenshein已经开发出一种方法,通过在血液中寻找癌症的基因片段来检测可能在任何地方生长的癌症。 这是一种检测癌症的非常敏感的机制。 她认为,利用这种技术,她可以确定某人是否暴露于某种致癌物质——环境因素。 如果盖尔能想出一种方法来测试某人的血液,从而能够说,‘你最近接触了这五种化学物质,它们导致了这种变化’,流行病学家就可以用它来判断你的疾病可能是由这些化学物质引起的。
我不认为会发生这种情况,但我不确定这是因为科学。 这是发展疗法的经济学。 另一方面,有84000种化学物质,我们都想拥有一辆新车,有新车的味道,我们都想坐在阻燃的椅子上。 我们都被动地同意我们希望公司生产这些化学品; 我们都用特百惠之类的东西。 所以这就变成了一个经济问题,去追究那些可以替代一些不致癌物质的化学公司。 这是令人生畏的。
有关的故事
二恶英指向治疗乳腺癌的靶点
SPH的大卫·谢尔通过毒素的轨迹来了解侵袭性癌症
Zebrafish Cancer Genetics Illuminate Human Breast Cancers
MED’s Hui Feng focuses on MYC gene
太多黑人女性死于乳腺癌。 为什么?
波士顿大学斯隆流行病学中心的新濠影汇线上赌场研究人员正在寻找答案
发表你的评论