We remember the victims of the attacks on September 11, 2001
 In memory of  Photo gallery  Share your thoughts  Read remembrances
汉森的

我只见过苏几次。 这并没有给我谈论她的许可,但它使她的死对我的影响更加揭示了她是什么样的人。 上周三,在医学院为苏举行的追悼会上,人们明显感受到痛苦和失落感,很多人不仅被苏的死深深感动,更重要的是,被她的生活深深感动。 必须说的是,这种反应不仅仅是“失去了我们中的一个”的问题——苏·金身上有一种特别的东西,深深地打动了人们。 当我读到她和她的家人所遭遇的邮件时,我无法表达这种痛苦——当然是情感上的,但也是身体上的。 这个回答来自一个我几乎不认识的女人,但在我们为数不多的几次接触中,她给我留下了快乐、活力、热情和精神的不可磨灭的印象。 我无法表达我的痛苦。 我无法想象那些了解她、爱她的人的痛苦。

David Beller
BU Faculty
九月十七日

这样一个美丽的年轻家庭就这样离开了我们的世界,这太可怕了。 但他们现在在一个更好的地方,在一起。 愿他们安息,帮助我们看到光明。

Gary Partoyan
BU Student
九月十七日

所以。 Cal. B.U. Alumni are having a memorial service for Lisa Frost, The Hanson Family, Mark Bavis & other victims, on Thurs. 夜,7:00p.m。 @ 1st Congregational Church of Los Angeles, 540 So. Commonwealth Ave. L.A., CA. Rev. Dr. Steve Berry will officiate. We would love to have all victims' family members. 出席。 和平。

karen j. segel
BU Alumni
九月十八日

我为失去这个美丽的家庭而心碎,也为在这场可怕的悲剧中失去所有其他人而心碎。 我自己有两个年幼的孩子,每当我看到上周死去的孩子的名字或照片时,我都会流泪。 致汉森夫妇的家人和朋友:请知道,在这个时刻,整个世界的思念和祈祷与你们同在。 和平。

Amy B.
BU Alumni
九月十九日

失去这个美丽的年轻家庭让我深感不安。 每次看到小克里斯汀的照片,我都要流泪。 我很难理解为什么有人会夺走如此无辜的生命。 我心碎了。

April Steele
BU Alumni
九月十九日

我有一个两岁的儿子,我无法想象,不仅我要死了,我的孩子也要死了,这是多么可怕、可怕、可怕、难以忍受的一件事。 愿上帝保佑他们。 在这场毫无意义的悲剧中失去的每一个生命都是可怕的,但这对我来说似乎尤其可怕。 我希望他们现在能和睦相处,远离恐惧和恐惧。

Shea Curran
BU Alumni
九月十九日

全世界都在哀悼…… 人类最黑暗的历史........ 我将永远记住那些无辜的灵魂,只要我活着。 让他们在天堂安息吧。

Peter Park
BU Alumni
九月十九日

Dear Pete, It has been a while. 我们上次谈话时,你在卖复印机,还在找别的东西。 昨天,在你的追悼会上,我听说有更大的事情发生了。 你当上了父亲,有了一个漂亮的女儿。 你的事业一帆风顺。 苏获得了博士学位。 你和苏已经取得了很大的成就。 但你们都知道重要的是路途。 你尽情地生活,尽情地热爱生活。 我很高兴我们认识了彼此,我很遗憾它转瞬即逝。 我想我们相似的家庭可以有很多欢笑。 每年圣诞节,当我的家人用你们的装饰品装饰我们的圣诞树时,我会想起你们,苏和克里斯汀(这是多么了不起的一件事啊!) 皮特,谢谢你做你自己。 愿你,苏和克里斯汀安息,永远在一起。

Kevin Waring
BU Alumni
九月十九日

I never knew any of you, but my heart breaks to see such beautiful people being victims of unnecessary violence and hatered. 没人需要承受这样的痛苦。 我们会记住你的。 不要让这种事再次发生。

H�l�ne Fas�e H. K.
A Visitor
十一月二十七日

当我看到这个家庭因为恐怖主义的自私行为而完全从这个世界上消失时,我的心都碎了。 这让我很生气,但我却充满了悲伤。 我希望无论汉森一家现在在哪里,他们都是快乐的,他们在一起。 我热泪盈眶,即使我从未认识你。 我仍然无法相信他们怎么能做到这一点,特别是有一个像小克里斯汀这样无辜的灵魂在船上。 我的思念和祈祷与你同在。

Zoey
A Visitor
十一月二十七日

我参加了波士顿大学这个美好家庭的追悼会,因为我和我丈夫是这个家庭成员的朋友。 我不认识这三个人,但他们的离去让我很感动。 就像那天死去的所有无辜的人一样。 说什么都不能减轻痛苦,但时间会愈合。 克丽丝汀的祖父赞美她的美德给我留下了深刻的印象。 当他讲述她和这个家庭在一起的时光时,他充满了爱,他的话充满了喜悦。 他让我觉得我认识她,知道她为他们的生活带来快乐的所有小事。 我真诚地希望,对这三位杰出人物的爱能支撑他们的家庭,让他们在一个比这个世界更美丽的地方安息。

Pat L.
BU Staff
六月十日

作为一名高三学生,9·11恐怖袭击让我迅速成长,也让我流下了很多眼泪。 我不认识任何亲身经历过袭击的人,但无论如何还是被感动了。 我希望在2004年成为波士顿大学的一员,我为那些被遗忘的灵魂祈祷。

Christina Velez
A Visitor
七月二十三日

保佑! 在天堂里快乐吧!

zheng fuying
A Visitor
九月十二日

上帝保佑这个家庭……我为他的家人祈祷,希望他们未来幸福。 我的感激和真诚……爱凯瑟琳·麦克德莫特

Kathryn McDermott
A Visitor
五月十三日

多么美好的家庭啊。 他们有好东西等着他们。 小克里斯汀很漂亮。 上帝保佑汉森家族。

J.T.
A Visitor
6月12日

这对他们的家庭来说是一个悲剧。 同时失去他们是一个难以承受的负担,但他们都带着爱和支持走到了一起。 我们爱他们,也想念他们。

Pat
BU Staff
九月十日

十年过去了。 我永远不会忘记你。 我记得那天在肺科中心的每一分钟,现在仍然很痛。 我能说什么呢?我只希望你和你的小家庭现在和上帝在一起。

Tonje Andresen Lissandrin
BU Alumni
9月11日

苏上班时脸上总是挂着极具感染力的微笑。 她喜欢和人一起笑。 她的快乐掩盖了她性格的深沉和坚强。 我每天都期待着工作,因为我知道她会做些什么或说些什么让我微笑和大笑。 彼得和苏是灵魂伴侣。 我刚找到他们美丽婚礼的照片。 古怪、聪明和有趣可能是对他们的一种描述。 But they were also seriously committed to making this world a better place through understanding, tolerance and the scientific method. 911事件发生前一年,我离开了波士顿大学肺科,与苏和彼得失去了联系。 我最后一次见到他们是在他们搬到格罗顿和克里斯汀出生后不久。 他们举办了一个聚会。 下午晚些时候,当我离开派对时,苏抱着克里斯汀陪我走到前门,她对我说再见时露出了灿烂的笑容,然后关上门,回到了她完美的生活中。 他们都是很棒的人。 因为他们是世界的一部分,世界变得更加美好。

John N
BU Staff
2015年4月26日
14 September 2001 | Boston University | About this site | 问题