波士顿大学庆祝,伟大的时刻
竞选活动的开始是一场激动人心、热闹非凡的展示

周六晚,波士顿大学(波士顿大学)的竞选活动在阿加尼斯体育馆(Agganis竞技场)隆重拉开帷幕,观众们在这里观看了令人眼花缭乱的表演和激动人心的花样滑冰决赛。 温斯洛·马丁摄
让运动开始吧。
周六晚上的波士顿大学庆祝活动被称为“大学的决定性时刻”,学生和校友们的才华令人兴奋和眼花缭乱,从交响合唱团迷人的声音到波士顿大学花样滑冰俱乐部令人惊叹的跳跃和旋转。
Featuring video of BU’s groundbreaking history and music provided by the 波士顿流行滨海管弦乐团, the event was an adrenaline-infused public kickoff to the 波士顿大学活动, BU’s most ambitious fundraising effort ever.
“我们来到这里是为了庆祝波士顿大学,我们有很多值得庆祝的事情,”1999届GSM队的凯文·奥康纳(Kevin O ' connor)告诉欢呼的人群,他们占据了阿加尼斯体育馆6300个座位的近四分之三。 Among those who attended were President Robert A. Brown and Beverly Brown, BU trustees, alumni on campus for 校友的周末, and students outfitted in Terrier red. “Greatness comes from a vision, a dream of what the world could be, and should be,” said O’Connor, host of the PBS show 这座老房子 and one of several celebrities hosting the gala. 庆祝活动标志着这一前所未有的筹款活动的正式宣布。 波士顿大学的目标是筹集10亿美元用于财政援助、新濠影汇赌场支持、新濠影汇线上赌场研究和设施改善,这一活动使波士顿大学成为53所尝试10位数筹款活动的大学之一。 它的成功将提升波士顿大学的学术地位,扩大其全球影响力,并使更多的学生更容易接触到波士顿大学。

Opening with “Spirit of Greatness,” the first of a series of videos and images projected onto the ice, the program’s grander proceedings—including a performance of former Boston Pops conductor and Oscar-winning composer John Williams’ “A Hymn to New England”—took a comic detour when a scarlet-jacketed Kenneth Elmore (SED’87), BU dean of students, presided over a college 冒险! match pitting BU mascot Rhett against some “folks from across the river.” Elmore decided to give those students from you-know-where another chance on the assumption that they’re still smarting from the November 2010 冒险! contest carried away by BU’s 艾琳·麦克莱恩 (CAS’13). 于是,人们看到瑞德快速地完成了哈佛大学的“哈维·威廉·希金斯二世”和麻省理工学院的“斯穆特·克林霍夫”。 对于诸如“这所大学是第一所招收所有种族、性别和宗教学生的大学”这样的陈述,正确的回答应该是“什么是波士顿大学?”——瑞德只要指一指他的运动衫就行了。
BU’s historic inclusiveness and history of giving back was a prevailing theme of the celebration, which included a surprise announcement by Alison Weltman (COM’13), 社区服务中心 events manager, that she and fellow undergraduates pledge to complete a million hours of community service by the end of the campaign in 2017. At that, Elmore urged all the students in the crowd to stand, and BU’s 内心力量福音唱诗班 burst into a chorus of “Amen.”

在两个小时的活动中,几位知名校友对波士顿大学赞不绝口。 哥伦比亚广播公司新闻特约记者艾丽卡·希尔(1998届COM)敦促大家“帮助波士顿大学成为一个更美好的明天”。 Pops conductor Keith Lockhart (Hon.’04) asked the many BU alumni in his orchestra to stand and be recognized, and Andy Cohen (COM’90), host of Bravo TV’s 观看现场直播, sported a BU sweatshirt and declared, “I’m so proud.” 科恩后来告诉聚集的人群,“如果你超过21岁,今晚的饮酒词是梗。” And Mike Eruzione (SED’77), captain of the 1980 U.S. Olympic hockey “dream team” that beat the USSR and went on to win the gold, introduced photo montages showcasing BU’s “Greatness of Mind” and “Greatness of Body,” which treated the audience to a swing performance by the BU花样滑冰俱乐部. “你以为我们只有冰球,”体育发展与校友关系主任埃鲁齐奥尼说,观众们欢呼雀跃。
The Pops orchestra carried the event along with notes both poignant and jubilant, offering renditions of Stephen Sondheim’s “No One Is Alone,” from 走进森林, as well as former Pops arranger Leroy Anderson’s romp “Fiddle Faddle.” 在这首曲子中,洛克哈特邀请了前流行音乐指挥家阿瑟·费德勒(51届)的儿子彼得·费德勒(1977届)担任特邀指挥。 管弦乐队和波士顿大学交响合唱团以贝多芬第九交响曲中嘹亮的《欢乐颂》结尾震撼了全场。
与他们一起燃放具象烟花的还有费尔德娱乐公司(Feld Entertainment)提供的四名空中舞者,该公司由Kenneth Feld (SMG ' 70)提供,Kenneth Feld是波士顿大学的受托人,也是这家娱乐巨头的首席执行官,该公司拥有ring Bros.、Barnum & Bailey和冰上迪士尼。 随着音乐的高涨,舞者们被举起来飞过冰面,真正的烟花从冰面上爆发出来,像雨点一样落在舞台前。 And then the 但是军乐队 appeared, bringing audience members to their feet as they waved light sticks and sang along to a no-holds-barred, tuba-honking rendition of “Hey Baby,” its lyrics projected on the screen.
到目前为止,该活动已经筹集了4.2亿美元,已经开始运作。
评论与讨论
波士顿大学缓和评论,以促进知情的、实质性的、文明的对话。 辱骂、亵渎、自我推销、误导、语无伦次或离题的评论将被拒绝。 版主在正常营业时间(EST)有新濠影汇赌场,只能接受用英语写的评论。 统计数据或事实必须包含引文或引文链接。