评论与讨论

波士顿大学缓和评论,以促进知情的、实质性的、文明的对话。 辱骂、亵渎、自我推销、误导、语无伦次或离题的评论将被拒绝。 版主在正常营业时间(EST)有新濠影汇赌场,只能接受用英语写的评论。 统计数据或事实必须包含引文或引文链接。

There are 12 comments on 保守党的故事

  1. This story opens the idea that an area of achievement for talented young deaf students may be learning foreign languages via reading and writing.

    I found particularly stunning the quote by Tory’s Arabic teacher, which is: “Because we don’t have the listening part, she moves faster with reading and writing.” 阿拉伯语老师说,在阿拉伯语阅读和写作方面,托里比她教的听力正常的学生在课程中领先。 哇,这就是我认为会发生的事情,但这只是猜测。

    I hope this will help deaf educators understand that for many profoundly deaf individuals when they first enter school and don’t know English, it can be most efficient to teach English as a second language via print. 美国手语应该是第一种提供明确指导的语言。 大多数聋哑学生在课堂上没有接触到美国手语,而是通过唇读和口语来学习英语,这种方法的成功率很低。

  2. 多么美妙! 我也是波士顿大学的一名聋哑学生,也会跳交际舞。 残疾人服务办公室堪称典范,为我提供了离开家后最好的服务。

  3. Tory, your story is awesome – even better is your genuine warm smile every time I see you. Thanks for that and finding your way to BU – so glad you’re here. John (aka – the old guy in the Dean’s office who knows just a little 美国手语. 哈哈)

  4. 真是一位了不起的年轻女士。 自从聋哑人和盲人被送到福利院,被迫过着无聊和无所事事的生活以来,情况已经有了很大的变化。 I have no doubt that she’ll succeed in everything she tries.

发表评论吧。

您的电子邮件地址将不会被公布。 必填项被标记 *